terça-feira, 24 de fevereiro de 2009

Botão Barbearia[0.153/2009]
اي فريق". واعرب عن اعتقادهBurkas

Bem, se a Cristina diz que والنائبان غسان تويني وبيار دكاش، قال ان "رئيس الجمهورية مسؤول عن ان يبقي تشكيلة حكومية تشبه الدستور الذي هو دستور ميثاقي، لاننا لا نستطيع القبول بتكرار تغييب اي فريق". واعرب عن اعتقاده "ان الامور قد تكون معقدة وصعبة، الا ان ذلك لا يعني انها مقفلة والحلول تأخذ وقتاً". واضاف: "ان التلويح من البعض بعدم الاشتراك في الحكم في حال خسارته الانتخابات يمكن تلافيه"، مشيراً الى "ان اعتماد النسبية يساعد في حل الكثير من الاشكالات المماثلة".ولاحظ المراقبون ان هذا الموقف هو الأول من نوعه يصدر عن رئيس للجمهورية في شأن النسبية "ويعوّل عليه الكثير في المستقبل المنظور".وعلمت "النهار" ان الرئيس سليمان صارح اعضاء الوفد بقوله "إن

então devo-lhe dizer que mais vale والنائبان غسان تويني وبيار دكاش، قال ان "رئيس الجمهورية مسؤول عن ان يبقي تشكيلة حكومية تشبه الدستور

do que والنائبان غسان تويني وبيار دكاش، قال ان "رئيس الجمهورية مسؤول عن ان يبقي تشكيلة حكومية تشبه الدستور الذي هو دستور ميثاقي، لاننا لا نستطيع القبول بتكرار تغييب اي فريق". واعرب عن اعتقاده "ان الامور قد تكون معقدة وصعبة، الا ان ذلك لا يعني انها مقفلة والحلول تأخذ وقتاً". واضاف: "ان التلويح من البعض بعدم الاشتراك في الحكم في حال خسارته الانتخابات يمكن تلافيه"، مشيراً الى "ان ,اعتماد

e ficamos conversados.
LNT
Rastos:
USB Link
-> Contra Capa Cristina Vieira - حتى ساعة متقدمة من ليل امس، استناداً الى مصادر

3 comentários:

mdsol disse...

我不明白什么中文


因此,我希

:)))

Luís Novaes Tito disse...

pois é, pois é.

Anónimo disse...

Devo ser o unico que não foi capaz de traduzir o post, mas nem todos temos as mesmas capacidades e aptidões. Juro que tentei (cheguei a utilizar o FOXLINGO) mas o que vi continuou ininteligível. Não será possível ter o post numa língua compreensível, sei lá, português, inglês, francês, castelhano, italiano, ... ou mesmo em mandarim?